Uma arte
Elisabeth Bishop
tradução Paulo Henriques Britto
A arte de perder não é nenhum mistério;
tantas coisas contêm em si o acidente
de perdê-las, que perder não é nada sério.
Perca um pouquinho a cada dia. Aceite, austero,
a chave perdida, a hora gasta bestamente.
A arte de perder não é nenhum mistério.
Depois perca mais rápido, com mais critério:
lugares, nomes, a escala subseqüente
da viagem não feita. Nada disso é sério.
Perdi o relógio de mamãe. Ah! E nem quero
lembrar a perda de três casas excelentes.
A arte de perder não é nenhum mistério.
Perdi duas cidades lindas. E um império
que era meu, dois rios, e mais um continente.
Tenho saudade deles. Mas não é nada sério.
- Mesmo perder você (a voz, o riso etéreo
que eu amo) não muda nada. Pois é evidente
que a arte de perder não chega a ser mistério
por muito que pareça (Escreve!) muito sério.
----
One art
The art of losing isn't hard to master;
so many things seem filled with the intent
to be lost that their loss is no disaster,
Lose something every day. Accept the fluster
of lost door keys, the hour badly spent.
The art of losing isn't hard to master.
Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant
to travel. None of these will bring disaster.
I lost my mother's watch. And look! my last, or
next-to-last, of three beloved houses went.
The art of losing isn't hard to master.
I lost two cities, lovely ones. And, vaster,
some realms I owned, two rivers, a continent.
I miss them, but it wasn't a disaster.
-- Even losing you (the joking voice, a gesture
I love) I shan't have lied. It's evident
the art of losing's not too hard to master
though it may look like (Write it!) a disaster.
Elizabeth Bishop
---
Para ouvir o poema clique aqui.
5 comentários:
tá bom... pra mim dói tanto perder alguém.
Bjs laura
Na verdade eu entendo que Bishop quer dizer o contrário do que diz no poema. Ela perdeu muita gente na vida, mudou muito....você deve saber. Enfim, acho que ela sentiu sim essas perdas.
Abraço
VC tem razão, eu não li com atenção.
Ela está ironizando. Estava com pressa e agora lembro da vida dela, da amante arquiteta, não é? moravam em Petrólolis...eu ando assim, meio tonta, não ligue.
Bjs laura
Eu sou mto esquecida, deve ser por ser mto dispersa. Sobre Lota e ela eu li um caderno literário que saia há alguns anos, acho que na Folha ou JB,eramos jornais que eu lia. Lota era uma mulher super moderna, inteligente, lembro. Mas não conheço os poemas de Bishop- eu não conheço mtos poetas, é verdade, até por ser esquecida demais, leio e esqueci.
Neruda é o único que li, reli e ficou algo. Nem os poemas de Drummond eu sei de cor. :)
troncha, (ou é tronxa :))
A questão é o que essas perdas mudam na gente... às vezes, parece que seca tudo... Enfim, triste, bonito; ainda, "verdadeiro". Ab
Postar um comentário